No se encontró una traducción exacta para هجمة مفاجئة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe هجمة مفاجئة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Elle a attaqué par surprise.
    كانت هجمة مفاجئة
  • Méfiez-vous des attaques surprises.
    احترس من هجمات مفاجئة.
  • Nous sommes prêts. La plupart des attaques surprises surviennent avant le lever du soleil.
    هنالك سبب لجعل معظم الهجمات "المفاجئة, قبل الفجر
  • l'absence de blessures défensives, je souhaite avancer l'hypothèse que c'était une attaque surprise.
    نقص الجروح الدفاعيه سأخاطر بالتخمين أن هذه كانت هجمه مفاجئه
  • Pas autant que les attaques surprise de House.
    ليس بقدر هجمات هاوس المفاجئة
  • Ces pays, du fait de leur vulnérabilité, sont moins bien armés pour faire face à l'invasion irrésistible que représente la mondialisation aux plans national et mondial.
    فهذه البلدان، بحكم ضعفها، هي الأقل قدرة على التصدي للهجمة المفاجئة للعولمة على الصعيدين الوطني والعالمي.
  • Ces travailleurs pourront aider davantage de personnes qui en ont cruellement besoin, si la sécurité est garantie et que les violences imprévisibles à leur encontre prennent fin.
    ففي وسع هؤلاء الأشخاص أن يصلوا على عدد أكبر من الناس الذين يعانون حاجة ماسة إلى المساعدة إذا ما كان الأمن ملائما وإذا ما توقف شن الهجمات المفاجئة المتسمة بالعنف عليهم.
  • J'ai trouvé quelques attaques au marteau, un nombre choquant d'attaques par morsure, mais seulement l'un ou l'autre, aucune combinaison des deux.
    وجدت بضعة هجمات بالمطارق رقم مفاجئ لهجمات جرى فيها العض لكن فقط واحد من الاثنين لا توجد هجمات مختلطة
  • En cela, il y a non seulement les morts prématurées de civils résultant d'attaques armées délibérées menées en représailles par les factions belligérantes, mais la vie sociale, culturelle et économique des non-combattants non impliqués dans les conflits - qui comprennent les personnes âgées, les femmes, les enfants et les jeunes - se trouve, tristement, bouleversée.
    في هذا الصدد، لا ينجم الموت المفاجئ عن الهجمات المسلحة المتعمدة التي تشنها الأطراف المتنافسة الساعية إلى القيام بأعمال انتقامية فحسب، بل تتأثر أيضا للأسف سلباً الحياة الاجتماعية والثقافية والاقتصادية لهؤلاء الأشخاص غير المقاتلين وغير الأطراف في الصراعات - والذين من بينهم المسنون والنساء والأطفال والشباب.